Below is an example of a typical business letter.
下典型商业函的一个。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Are you writing a business letter or an email?
是要在写商务信函还是普通的电子邮件?
To close a business letter, you can use " Sincerely, " followed by your name.
在商业信函的结尾,可以使用" Sincerely," 后跟写信人的姓名。
It is a business letter, so please type it on the company stationery.
这是一封商业书信,因此请将它打在公司的信笺上。
There's formal communications, business letters and so forth, less and less the case today.
有正式的沟通,商务信函等等,现在越来越少了。
Even if you are emailing a cover letter, it needs to be written as a formal business letter.
即使要用电子邮件发送求职信,也要用正式的商务信件格式。
You may have seen business letters that start with " Dear Sir" or " Dear Sir or Madam" .
可能看到过商业信函的开头是" Dear Sir" (" 尊敬的先生" )或" Dear Sir or Madam" (" 尊敬的先生或夫人" )。
Punctuation is a little different: in business letters, you should use a colon after the greeting.
在商务信函中,问候语后应使用冒号。在私人信件中,在问候语后加上逗号。
Remember you are writing a business letter.
请记住您正在写一封商务信函。
Later, Mason turned his notes into a business letter.
后来,梅森把他的笔记变成了一封商业信函。
You wouldn't want to use it in a business letter.
不会想在商业信函中使用它。
Step one, write your cover letter like a professional business letter.
第一步, 像写专业商业信函一样写求职信。
There were tons of business letters, first class mail, magazines back then.
当时有大量的商业信函、头等邮件和杂志。
Jim would find her note among bills and business letters.
吉姆会在账和商业信件中找到她的便条。
So today I will focus on English business letter format which is very useful.
所以今天我将重点介绍非常有用的英文商务信函格式。
I went over from Drumble once a quarter at least to settle the accounts, and see after the necessary business letters.
我至少每季度从德拉姆伯尔过来一次,帮忙结算账目,并处理必要的商务信函。
I hope it will enable you to know exactly how to write a business letter.
我希望它能使准确地知道如何写一封商务信函。
If you must learn to write effective business letters, informal conversation with current slang will not help you achieve your goal.
如果一定要学会起草给人印象深刻的商务信函,非正式的、包含曰常悝语的对话不能帮实现目标。
Your words were scrawled diagonally across a yellow legal paper that you had folded like a business letter.
的字迹斜斜地写在一张黄色的法律文件上, 这张文件是像商业信件一样折叠的。
In a conventional English business letter you should see these parts from the top to the bottom.
在传统的英语商务信函中,应该从上到下看到这些部分。
In an English business letter, everything that you" type" should be in the same typeface and in the same size.
在一封英文商务信函中," 键入" 的所有内容都应该是同样的字体和大小。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释